Aula prática do INEMA.VISION sobre criação de vídeos e imagens com IA…
INEMA
Coloque Musica e junte tudo no Capcut
PRESTE ATENÇÃO AOS SEUS PROMPTS
SEMPRE DEFINA A CÂMERA, A ILUMINAÇÃO E A DIREÇÃO VISUAL GERAL.
Quadro inicial: close-up extremo de um olho humano. A mulher está sutilmente viva — leve movimento da cabeça, uma piscada natural.
Quando o olho se abre após a piscada, a pupila muda sutilmente de posição, e o reflexo da luz muda quase imperceptivelmente.
Corte de continuidade para o olho de uma cobra com o mesmo enquadramento. A câmera recua lentamente.
A cobra se move suavemente em direção à câmera, com a joia balançando delicadamente por causa do movimento. Uma breve movimentação da língua.
Sem efeito de morphing. Transformação física e cinematográfica. Movimento limpo e realista.
Starting frame: extreme close-up of a human eye. The woman is subtly alive — slight head motion, one natural blink.
As the eye opens after the blink, the pupil subtly shifts, light reflection changes almost imperceptibly.
Match cut into a snake’s eye with the same framing. The camera slowly pulls back.
The snake moves smoothly toward camera, jewelry gently swaying from motion. One brief tongue flick.
No morphing effect. Cinematic, physical transformation. Clean, realistic motion.
Foco travado na joia.
A câmera faz um movimento de tracking lento para a esquerda, mantendo a joia perfeitamente centralizada no enquadramento.
A cobra avança em direção à câmera, com movimento corporal suave e controlado.
A cobra movimenta a língua de forma natural, com movimentos curtos e realistas.
Movimento elegante e contido. Realismo cinematográfico de luxo.
Subject lock on the jewelry.
The camera performs a slow leftward tracking move, keeping the jewelry perfectly centered in frame.
The snake moves forward toward the camera, smooth, controlled body motion.
The snake flicks its tongue naturally, short, realistic tongue movements.
Elegant, restrained motion. Luxury cinematic realism.
Movimento de câmera lento se afastando de uma mulher em um estúdio com luzes suaves. Ela flutua calmamente sobre a água, olhando para a câmera, e depois fecha os olhos delicadamente.
À medida que a câmera recua, uma piscina é revelada. Cobras brancas nadam ao redor dela (animadas, com movimento natural e suave).
A água é dinâmica, com ondulações suaves e reflexos realistas. Ela deriva levemente sobre a superfície.
Elegante, calmo, filme de beleza luxuoso, iluminação cinematográfica.
Slow camera pull-back from a woman in a studio with soft lights. She floats calmly on water, looking into the camera, then gently closes her eyes.
As the camera moves back, a pool is revealed. White snakes swim around her (animated, smooth natural movement).
Water is dynamic with soft ripples and realistic reflections. She drifts slightly on the surface.
Elegant, calm, luxury beauty film, cinematic lighting.
Foco travado na joia.
A câmera faz um push-in lento e controlado em direção à pedra preciosa.
A cobra desloca sutilmente o corpo, com movimento suave e realista.
À medida que a cobra se move, a joia balança suavemente com inércia natural.
Movimento cinematográfico calmo e premium. Realismo de luxo.
Subject lock on the jewelry.
The camera performs a slow, controlled push-in toward the gemstone.
The snake subtly shifts its body, gentle, realistic motion.
As the snake moves, the jewelry softly sways with natural inertia.
Calm, premium cinematic movement. Luxury realism.
Close-up médio cinematográfico fazendo transição para close-up. Push-in lento da câmera em direção à cobra, suave e controlado. O foco gradualmente trava na cobra: nítida, detalhada, presente. A mulher permanece suavemente fora de foco ao fundo, com profundidade de campo rasa cinematográfica e desfoque natural da lente. A cobra se move organicamente: ondas corporais lentas, movimento sutil da cabeça, tensão e relaxamento muscular naturais. A mulher ao fundo permanece viva, mas sutil: piscadas lentas naturais, micro-movimentos mínimos da cabeça e dos ombros, respiração calma. O movimento permanece suave, realista e contido. Atmosfera de cinema de moda sofisticada, sombria e surreal.
Cinematic medium close-up transitioning to close-up. Slow forward camera push toward the snake, smooth and controlled. Focus gradually locks onto the snake: sharp, detailed, present. The woman remains softly out of focus in the background, cinematic shallow depth of field, natural lens blur. The snake moves organically: slow body waves, subtle head motion, natural muscle tension and release. The woman behind remains alive but subtle: natural slow blinking, minimal head and shoulder micro-movements, calm breathing. Motion remains smooth, realistic, and restrained. Dark, surreal, high-end fashion cinema mood.
Push-in cinematográfico lento e íntimo ao longo do ombro em direção ao pescoço.
Foco travado na joia repousando sobre a cobra.
A cobra se move sutilmente ao redor do ombro, com movimento corporal suave, leve ajuste da cabeça e uma pequena movimentação da língua.
A joia balança suavemente com o movimento.
A modelo pisca uma vez, com movimento mínimo da cabeça e expressão calma.
Filme de moda de luxo. Silencioso, tátil e sofisticado.
Slow, intimate cinematic push-in along the shoulder toward the neck.
Subject lock on the jewelry resting on the snake.
The snake subtly moves around the shoulder, gentle body motion, slight head adjustment, one small tongue flick.
Jewelry softly sways from the movement.
The model blinks once, minimal head movement, calm expression.
Luxury fashion film. Quiet, tactile, expensive.
Foco travado na mão e na joia.
A câmera faz um movimento de tracking lento e elegante para a direita, mantendo a mão centralizada no enquadramento.
A mão repousa suavemente sobre a cobra, com movimento sutil e natural dos dedos.
A cobra desloca lentamente o corpo, em um movimento calmo e controlado.
À medida que a cobra se move, o colar e a pulseira balançam suavemente com inércia natural.
Realismo cinematográfico de luxo.
Subject lock on the hand and jewelry.
The camera performs a slow, elegant tracking move to the right, keeping the hand centered in frame.
The hand gently rests on the snake, subtle natural finger movement.
The snake slowly shifts its body, calm, controlled motion.
As the snake moves, the necklace and bracelet softly sway with natural inertia.
Luxury cinematic realism.
Movimento em câmera lenta.
Foco travado na pulseira. A câmera acompanha suavemente a mão, seguindo a joia.
A mão se levanta lentamente para cima. A cobra se eleva suavemente junto com a mão, seguindo a pulseira.
A cobra se move com o corpo inteiro, em um movimento natural, contínuo e elegante — não apenas com a cabeça.
Sem movimento da língua. Sem língua para fora. A cobra NÃO coloca a língua para fora em nenhum momento.
A boca permanece fechada. Sem comportamento agressivo ou animalesco.
Movimento calmo, controlado e luxuoso. A cobra se comporta como uma forma refinada e simbólica — elegante, suave e cinematográfica.
Slow motion.
Subject lock on the bracelet. The camera smoothly tracks the hand, following the jewelry.
The hand slowly lifts upward. The snake gently rises with the hand, following the bracelet.
The snake moves with its entire body, natural, continuous, elegant motion — not only the head.
No tongue movement. No tongue flicking. The snake does NOT stick out its tongue at any moment.
The mouth remains closed. No aggressive or animalistic behavior.
Calm, controlled, luxury motion. The snake behaves like a refined, symbolic form — elegant, smooth, cinematic.
Agora controle de movimentos
Para testar usamos o Veo 3.1 do google, mas para finalizar usamos o kling
PROMPT:
Use a SEGUNDA imagem de referência como imagem base. Não altere nada nela.
Mantenha exatamente o mesmo enquadramento, pose, expressão facial, iluminação, fundo, água, textura da pele e vestido branco. Nenhuma alteração na modelo ou na cena.
Pegue o colar da PRIMEIRA imagem de referência e coloque-o naturalmente no pescoço da modelo na segunda imagem. Use a primeira imagem estritamente apenas como referência de design da joia, não como referência de escala.
O colar deve ser PEQUENO e elegante. Escala realista de joalheria de luxo. Proporções delicadas, proporcionais à clavícula e ao decote da modelo. O pingente deve ser sutil e refinado, não exagerado. Nada de tamanho chamativo, nada de escala exagerada.
O colar deve repousar naturalmente na base do pescoço, ligeiramente acima da clavícula. Gravidade natural, caimento realista.
Não adicione nem remova mais nada. Não altere o rosto. Não altere o corpo. Não altere a iluminação. Não altere o vestido. Não altere o fundo.
Integração de joia ultrarrealista. Fotografia de moda de luxo de alto padrão. Tamanho do colar comparável ao de uma joia fina de luxo para uso cotidiano, e não uma peça chamativa.
Take the SECOND reference image as the base image. Do not change anything in it.
Keep the exact same framing, pose, facial expression, lighting, background, water, skin texture and white dress. No changes to the model or the scene.
Take the necklace from the FIRST reference image and place it naturally on the model’s neck in the second image. Use the first image strictly as the jewelry design reference only, not for scale.
The necklace must be SMALL and elegant. Realistic luxury jewelry scale. Delicate proportions, proportional to the model’s collarbone and neckline. The pendant is subtle and refined, not oversized. No statement size, no exaggerated scale.
The necklace sits naturally at the base of the neck, slightly above the collarbone. Natural gravity, realistic fit.
Do not add or remove anything else. Do not change the face. Do not change the body. Do not change the lighting. Do not change the dress. Do not change the background.
Ultra realistic jewelry integration. High-end luxury fashion photography. Necklace size comparable to fine everyday luxury jewelry, not a statement piece.
Cena de ensaio fotográfico de estúdio em estilo backstage, vista de cima, com configuração idêntica à de uma sessão profissional na água. Uma piscina retangular embutida no chão do estúdio, preenchida com água limpa. O ambiente do estúdio está totalmente visível: grandes softboxes em ambos os lados, luz superior acima da piscina, tripés de iluminação, cabos no chão e membros da equipe parcialmente visíveis nas bordas do enquadramento. Dentro da piscina, várias cobras brancas e cobras albinas estão flutuando e se movendo lentamente na água. As cobras são calmas, elegantes, não agressivas, com estética de moda. Elas estão distribuídas naturalmente ao redor da modelo, algumas próximas à superfície, outras um pouco abaixo. Suas escamas brancas refletem sutilmente as luzes do estúdio.
Assunto principal: uma modelo feminina de alta moda com pele de porcelana muito pálida, cabelo platinado penteado para trás e traços faciais delicados que correspondem exatamente à referência. Ela está flutuando de costas na piscina, usando um vestido branco fluido e leve. O tecido se espalha suavemente na água, criando uma forma leve e etérea.
O ângulo da câmera é diretamente de cima, quase perfeitamente vertical. Tudo está em foco: a modelo, a superfície da água, os equipamentos do estúdio e a equipe. Grande profundidade de campo, sem desfoque, sem bokeh cinematográfico.
A iluminação é controlada e realista: luzes laterais suaves e fortes dos dois lados, com uma luz de estúdio superior criando reflexos na superfície da água. Os reflexos das luzes são claramente visíveis na água.
Atmosfera documental de bastidores, estúdio real em funcionamento, sem estilização.
O vestido branco é feito de um tecido leve e semitransparente, flutuando e se espalhando suavemente sobre a superfície da água, criando dobras orgânicas suaves. Cabos passando pelo chão do estúdio, sacos de areia próximos aos tripés de iluminação e assistentes em pé logo fora da área da piscina, claramente visíveis e renderizados com nitidez.
Top-down backstage studio photoshoot scene, identical setup to a professional water shoot. A rectangular pool built into the studio floor, filled with clear water. Studio environment fully visible: large softboxes on both sides, overhead light above the pool, light stands, cables on the floor, crew members partially visible at the edges of the frame. Inside the pool, multiple white snakes and albino snakes are floating and slowly moving in the water. The snakes are calm, elegant, non-aggressive, fashion-styled. They are distributed naturally around the model, some near the surface, some slightly below. Their white scales subtly reflect the studio lights.
Main subject: a high-fashion female model with very pale porcelain skin, slicked-back platinum hair, delicate facial features exactly matching the reference. She is floating on her back in the pool, wearing a flowing, airy white dress. The fabric spreads softly in the water, creating a light, ethereal shape.
Camera angle is directly overhead, almost perfectly vertical. Everything in focus: model, water surface, studio equipment, crew. Deep depth of field, no blur, no cinematic bokeh.
Lighting is controlled and realistic: strong soft side lights from both sides, overhead studio light creating reflections on the water surface. Reflections of the lights clearly visible in the water.
Documentary backstage feel, real working studio, not stylized.
The white dress is lightweight, semi-transparent fabric, floating and spreading gently on the water surface, creating soft organic folds. Cables running along the studio floor, sandbags near light stands, assistants standing just outside the pool area, clearly visible and sharply rendered.
Close-up cinematográfico em macro extremo do olho de uma modelo feminina albina, com pele pálida translúcida, cílios e sobrancelhas quase brancos. A íris corresponde exatamente ao tom azul-gelo da cobra. Olhar calmo, sem piscar. A composição espelha o quadro anterior para um corte de continuidade. Filmado com ARRI Alexa Mini LF, lente macro de 100 mm, f/4. Iluminação idêntica à do plano anterior para manter a continuidade. Fundo: vazio absoluto preto. Textura natural da pele, sem retoque, sem brilho de beleza.
Extreme macro cinematic close-up of an albino female model’s eye, pale translucent skin, almost white eyelashes and eyebrows. Iris matches the snake’s icy blue tone exactly. Calm, unblinking gaze. Composition mirrors previous frame for match cut. Shot on ARRI Alexa Mini LF, 100mm macro lens, f/4. Lighting identical to previous shot for continuity. Background: absolute black void. Natural skin texture, no retouching, no beauty glow.
Close-up cinematográfico em macro extremo do olho de uma cobra branca albina, com a íris perfeitamente nítida em tom azul-gelo pálido e a pupila vertical claramente visível. Escamas brancas foscas ao redor do olho com microdetalhes de textura. Composição centralizada, simetria hipnótica. Filmado com ARRI Alexa Mini LF, lente macro de 100 mm, f/4.
Iluminação: uma única luz principal direcional suave vinda da lateral, com sombras naturais profundas, sem reflexos. Fundo: vazio absoluto preto. Detalhe hiper-realista, precisão biológica. Sem brilho, sem efeitos de fantasia, sem desfoque, sem texto.
Extreme macro cinematic close-up of an albino white snake’s eye, perfectly sharp iris with pale icy blue tone, vertical pupil clearly visible. Matte white scales surrounding the eye with micro-texture detail. Composition centered, hypnotic symmetry. Shot on ARRI Alexa Mini LF, 100mm macro lens, f/4. Lighting: single soft directional key light from the side, deep natural shadows, no reflections. Background: absolute black void. Hyperreal detail, biological accuracy. No glow, no fantasy effects, no blur, no text.
Close-up cinematográfico da mão de uma modelo albina removendo delicadamente um colar de diamantes do pescoço de uma cobra albina. A joia fica suspensa no ar entre a cobra e a humana, com o momento congelado. Pele pálida e escamas perfeitamente combinando. Regra dos terços: a joia posicionada no ponto de interseção. Fotografado com ARRI Alexa 65, lente de 85 mm, f/2.8. Iluminação: luz de estúdio suave e controlada, brilho sutil nos diamantes, sem reflexos duros. Fundo: branco puro e contínuo. Texturas hiper-realistas, gravidade e contato fisicamente precisos.
Cinematic close-up of albino female model’s hand gently removing a diamond necklace from the albino snake’s neck. The jewelry suspended mid-air between snake and human, moment frozen. Perfectly matching pale skin and scales. Rule of thirds: jewelry placed on intersection point. Shot on ARRI Alexa 65, 85mm lens, f/2.8. Lighting: soft controlled studio light, subtle sparkle on diamonds, no harsh highlights. Background: pure white seamless. Hyperreal textures, physically accurate gravity and contact.
Editorial de luxo mostrando a mão de uma modelo albina repousando calmamente sobre o corpo enrolado de uma cobra albina, transmitindo total confiança e imobilidade. A pulseira de diamantes no pulso da modelo espelha o posicionamento das joias da cobra. Composição equilibrada e minimalista, com a regra dos terços mantida, enquanto a mão e a cabeça da cobra ficam deslocadas diagonalmente. Fotografado com Hasselblad H6D, lente de 100 mm, f/5.6, com clareza cristalina.
Iluminação: luz principal suave vinda de cima, com preenchimento sutil, esculpindo a forma sem brilho excessivo. Fundo: preto profundo e contínuo. Interação hiper-realista entre pele e escamas, com contato de pressão fisicamente preciso, sem exagero de deformação. Sem drama, sem brilho, sem truques cinematográficos.
Editorial luxury shot of an albino female model’s hand resting calmly on the coiled body of an albino snake, complete trust and stillness. Diamond bracelet on the model’s wrist mirrors the snake’s jewelry placement. Composition balanced and minimal, rule of thirds maintained with hand and snake head offset diagonally. Shot on Hasselblad H6D, 100mm lens, f/5.6, crystal clarity. Lighting: soft top key with subtle fill, sculpting form without shine. Background: deep black seamless. Hyperreal skin-to-scale interaction, physically accurate pressure contact, no deformation exaggeration. No drama, no glow, no cinematic tricks.
Fotografia de detalhe de alta joalheria de um colar com diamantes e pedras preciosas azuis repousando sobre as escamas de uma cobra albina branca. Cena cinematográfica de detalhe (DET-SWD), lente de 70–100 mm, profundidade de campo rasa. A joia está posicionada no terço inferior direito, seguindo a regra dos terços.
Reflexos especulares precisos, texturas ultra-realistas, estética de campanha de joalheria de luxo.
High-end jewelry detail shot of diamond and blue gemstone necklace resting on the scales of a white albino snake. Cinematic detail shot (DET-SWD), 70–100mm lens, shallow depth of field. Jewelry placed on the lower right third following the rule of thirds.
Precise specular highlights, ultra-realistic textures, luxury jewelry campaign aesthetic.
Close-up fechado, na altura dos olhos, de uma cobra albina erguendo levemente a cabeça, olhando diretamente para a câmera com dominância calma, com diamantes suavemente visíveis perto do pescoço. Regra dos terços: o olho posicionado no terço superior direito, fundo completamente preto. Fotografado com ARRI Alexa Mini, lente de 85 mm, f/2.0, bokeh cremoso, textura de pele hiper-realista. Iluminação: luz principal lateral suave com uma luz de contorno sutil definindo a silhueta da cabeça, sem retoque de beleza, reflexos naturais nos olhos do réptil. Sem boca aberta, sem agressividade, sem brilho, sem fantasia.
Tight eye-level close-up of an albino snake raising its head slightly, staring directly into the camera with calm dominance, diamonds softly visible near the neck. Rule of thirds: the eye placed on the upper-right third, background completely black. Shot on ARRI Alexa Mini, 85mm lens, f/2.0, creamy bokeh, hyperreal skin texture. Lighting: soft side key plus subtle rim light defining head silhouette, no beauty retouch, natural reptile eye reflections. No open mouth, no aggression, no glow, no fantasy.
Fotografia editorial de moda de luxo em detalhe, focada nas escamas texturizadas de uma cobra albina branca envolvida com delicadas joias de diamante. Cena cinematográfica de detalhe (DET-HND), lente de 24–35 mm. Composição diagonal seguindo a regra dos terços, com ênfase tátil.
Iluminação suave de estúdio revelando a textura, detalhe macro ultra-realista, atmosfera premium de luxo.
Luxury fashion editorial detail shot focusing on the textured scales of a white albino snake wrapped with fine diamond jewelry. Cinematic detail shot (DET-HND), 24–35mm lens. Diagonal composition following the rule of thirds, tactile emphasis.
Soft studio lighting revealing texture, ultra-realistic macro detail, premium luxury mood.
Fotografia editorial de moda de luxo, em estilo over-the-shoulder (sobre o ombro), de uma cobra albina branca com joias de diamante. Enquadramento cinematográfico OTS, lente de 35–50 mm, na altura dos olhos. Um segmento desfocado do corpo em primeiro plano enquadra a cena, com o foco principal na cabeça posicionada no terço esquerdo da imagem.
Iluminação suave de estúdio, profundidade de campo rasa, atmosfera cinematográfica de narrativa visual, texturas ultra-realistas.
Luxury fashion editorial over-the-shoulder style shot of a white albino snake with diamond jewelry. Cinematic OTS shot, 35–50mm lens, eye-level. Blurred foreground body segment framing the scene, main focus on the head positioned on the left third.
Soft studio lighting, shallow depth of field, cinematic storytelling mood, ultra-realistic textures.
PROMPT:
Use a imagem de referência 1 como o sujeito base: uma cobra branca realista, mesma pose, mesma composição e mesma direção de iluminação.
Aplique as joias da imagem de referência 2 e da imagem de referência 3 na cobra.
Integração das joias: — o colar da referência 2 é colocado ao redor da parte superior do pescoço da cobra, pendendo naturalmente com a gravidade — a joia da referência 3 é enrolada ao longo das voltas médias e inferiores do corpo da cobra, seguindo a curvatura
As joias devem seguir precisamente as curvas anatômicas, sem elementos flutuantes.
Realismo físico: — distribuição de peso realista — comportamento natural da gravidade — leve indentação das escamas sob as joias — sombras de contato precisas — reflexos dos diamantes e do metal na pele da cobra
Iluminação: iluminação de estúdio controlada, luz principal suave vinda da frente-esquerda, luz de preenchimento sutil, reflexos especulares limpos nos diamantes
Câmera: Fotografado com Hasselblad H6D-100c Lente: macro 100mm Abertura: f/8 ISO: 100 Velocidade do obturador: 1/125
Foco: ultra nítido nas joias e na cabeça da cobra, leve queda de foco em direção ao fundo
Profundidade de campo: profundidade média, produto totalmente legível, mas fundo suavemente separado
Estilo: fotografia de produto de joalheria de luxo, nível Cartier / Tiffany, ultra limpa, alto contraste, fundo escuro elegante
Ultra fotorrealista, detalhe macro, pedras preciosas nítidas, sem distorção, sem objetos extras.
PROMPT:
Use reference image 1 as the base subject: a realistic white snake, same pose, same composition, same lighting direction.
Apply jewelry from reference image 2 and reference image 3 onto the snake.
Jewelry integration: — necklace from reference 2 is placed around the upper neck of the snake, naturally hanging with gravity — jewelry from reference 3 is wrapped along the middle and lower coils of the snake’s body, following the curvature
The jewelry must follow the anatomical curves precisely, no floating elements.
Physical realism: — realistic weight distribution — natural gravity behavior — slight indentation of scales under jewelry — accurate contact shadows — reflections of diamonds and metal on snake skin
Lighting: controlled studio lighting, soft key light from front-left, subtle fill light, clean specular highlights on diamonds
Camera: Shot on Hasselblad H6D-100c Lens: 100mm macro lens Aperture: f/8 ISO: 100 Shutter speed: 1/125
Focus: ultra sharp on jewelry and snake head, slight falloff toward background
Depth of field: medium depth, product fully readable but background softly separated
Style: luxury jewelry product photography, Cartier / Tiffany level, ultra clean, high contrast, dark elegant background
Ultra photorealistic, macro detail, sharp gemstones, no distortion, no extra objects.
USE ESTAS CÂMERAS NOS SEUS PROMPTS PARA OBTER MELHORES RESULTADOS
ARRI ALEXA 35 Use para cenas cinematográficas com profundidade suave e gradação de cor natural.
ARRI ALEXA LF Ideal para close-ups e retratos detalhados.
Sony A7R IV Use quando precisar de imagens ultra-realistas e com alto nível de detalhe.
Canon EOS R5 Perfeita para visuais comerciais limpos e nítidos.
Hasselblad H6D Ideal para close-ups premium e sofisticados, com riqueza de detalhes.
RED KOMODO 6K Use para um visual cinematográfico, com aparência de filme.
USE THESE CAMERAS IN YOUR PROMPTS FOR BETTER RESULTS
ARRI ALEXA 35 Use for cinematic shots with soft depth and natural color grading
ARRI ALEXA LF Best for close-ups and detailed portrait shots
Sony A7R IV Use when you need ultra-realistic, high-detail images
Canon EOS R5 Perfect for clean, sharp commercial-style visuals
Hasselblad H6D Ideal for premium, high-end close-ups with rich detail
RED KOMODO 6K Use for cinematic, film-like look
PROMPT:
Fotografia editorial de moda de luxo de uma cobra albina branca adornada com joias sofisticadas de diamantes e pedras preciosas azuis, elegantemente enrolada sobre um pedestal branco minimalista. Enquadramento cinematográfico frontal em 3/4 (F34), lente de 35–50mm, no nível dos olhos da cobra, com o sujeito posicionado no terço esquerdo do quadro seguindo a regra dos terços, forte fluxo diagonal do corpo e espaço negativo limpo à direita e na parte superior. Fundo de estúdio preto fosco, ambiente atemporal.
Iluminação suave de estúdio com luz principal lateral sutil e uma leve luz de contorno, acentuando as escamas da cobra e o brilho das joias, com reflexos especulares intensos nas pedras preciosas e sombras controladas. Texturas ultra-realistas, estética de campanha premium de alta joalheria, estilo de fotografia contemporânea de belas-artes, atmosfera de luxo frio, minimalismo, alto nível de detalhe e profundidade de campo rasa.
PROMPT:
Luxury fashion editorial photograph of a white albino snake adorned with high-end diamond and blue gemstone jewelry, coiled elegantly on a minimal white pedestal. Front 3/4 cinematic shot (F34), 35–50mm lens, eye-level with the snake, subject positioned on the left third of the frame following the rule of thirds, strong diagonal body flow, clean negative space on the right and top. Matte black studio background, timeless setting.
Soft studio lighting with subtle side key light and gentle rim light accentuating the snake’s scales and the brilliance of the jewelry, high specular highlights on gemstones, controlled shadows. Ultra-realistic textures, premium high-jewelry campaign aesthetic, contemporary fine art photography style, cold luxury mood, minimalism, high detail, shallow depth of field.
PROMPT:
Retrato de beleza ultra-realista, enquadramento do peito para cima, visão frontal na altura dos olhos, composição centralizada para fixação de identidade.
Mulher jovem com pele muito clara de porcelana, subtom suave quente-neutro, textura natural da pele com microdetalhes sutis.
Estrutura facial: maçãs do rosto altas, rosto simétrico, nariz estreito e reto, mandíbula suavemente definida.
Olhos: olhos verde-acinzentados claros, foco nítido, cílios naturais e limpos.
Sobrancelhas: loiro muito claro, quase invisíveis, definição mínima.
Cabelo: loiro platinado, penteado firmemente para trás, risca central, acabamento limpo, sem fios soltos.
Lábios: lábios rosa suave nude natural, levemente brilhantes, volume médio.
Expressão: neutra, calma, confiante, contato visual direto.
Iluminação: iluminação suave de estúdio de beleza, grande luz principal difusa vinda da frente, preenchimento sutil para remover sombras duras, renderização de pele comercial limpa.
Fundo: fundo de estúdio branco puro e contínuo, sem textura, sem gradientes.
Câmera: fotografado com Sony A7R V, lente Zeiss Supreme Prime, 85mm, f/1.8, profundidade de campo cinematográfica.
Foco: foco ultra nítido nos olhos e nas características faciais, fundo levemente suave.
Cor: tons neutros limpos, cor natural da pele, sem estilização.
Composição: enquadramento centralizado, espaço negativo mínimo, sem distrações.
PROMT:
Ultra-realistic beauty portrait, chest-up framing, frontal eye-level view, centered composition for identity lock.
Young woman with very light porcelain skin, soft warm-neutral undertone, natural skin texture with subtle micro-details.
Facial structure: high cheekbones, symmetrical face, narrow straight nose, soft defined jawline.
Eyes: light grey-green eyes, sharp focus, clean natural eyelashes.
Eyebrows: very light blonde, almost invisible, minimal definition.
Hair: platinum blonde, slicked back tightly, center part, clean styling, no loose strands.
Lips: natural nude soft pink lips, slightly glossy, medium fullness.
Expression: neutral, calm, confident, direct eye contact.
Lighting: soft studio beauty lighting, large diffused key light from front, subtle fill to remove harsh shadows, clean commercial skin rendering.
Background: pure white seamless studio background, no texture, no gradients.
Camera: shot on Sony A7R V, Zeiss Supreme Prime lens, 85mm, f1.8 cinematic depth of field.
Focus: ultra sharp focus on eyes and facial features, background slightly soft.
Color: clean neutral tones, natural skin color, no stylization.
Composition: centered framing, minimal negative space, no distractions.
Aqui onde pode gerar as imagens e Videos, alem do KLING.COM
Melhor é o Kling
Seu Primeiro Resultado em 24h
Esta aula explica como um vídeo de IA com 1,5 milhão de visualizações foi criado sem filmagem — e por que a maioria dos conteúdos feitos com IA nunca chega a esse nível.
O insight principal é simples:
ferramentas não criam qualidade — estrutura cria.
O verdadeiro problema da maioria dos conteúdos com IA⌗
A maioria dos vídeos de IA falha por um motivo: eles são construídos sem controle.
Em vez de um sistema claro, você acaba com:
personagens inconsistentes
composição aleatória
câmera pouco clara
movimento caótico
Conteúdo em nível profissional transmite outra sensação porque é planejado.
Cada frame tem intenção, e cada elemento é controlado.
É isso que as marcas realmente pagam.
O fluxo de trabalho por trás de resultados profissionais⌗
Pense no processo não como “criar um vídeo”, mas como construir uma sequência passo a passo.
Tudo começa com keyframes — imagens fortes e controladas.
Eles definem tudo: iluminação, clima, personagem e produto.
Depois vem a estrutura:
elementos separados são criados individualmente: personagem, produto, ambiente
referências são adicionadas para guiar a precisão
composição e câmera são definidas dentro do prompt
Só depois disso você passa para o movimento.
Em vez de pedir para a IA “descobrir sozinha”, você entrega uma configuração clara — e ela executa.
Como profissionais pensam sobre controle⌗
A maior mudança é esta:
Você não gera tudo de uma vez.
Você constrói camada por camada.
1 → defina o personagem 2 → defina o produto 3 → defina o ambiente 4 → combine tudo em um único frame controlado
Essa abordagem remove a aleatoriedade e a substitui por previsibilidade.
Movimento: mantenha simples, mantenha limpo⌗
Quando você passa de imagens para vídeo, a clareza se torna essencial.
Um bom prompt de movimento responde a três perguntas:
O que se move
Como se move
Como a câmera se comporta
Qualquer coisa além disso geralmente deixa o resultado instável.
Uma cena = uma ideia clara.
Movimento limpo sempre parece mais cinematográfico do que movimento complexo e confuso.
De clipes a um comercial real⌗
Na etapa final, tudo é montado:
os clipes são selecionados e cortados
a música define a emoção e o ritmo
o ritmo cria energia
É aqui que gerações separadas de IA se transformam em um vídeo coeso.
Sem edição, você tem apenas clipes.
Com edição, você tem uma história.
Esta aula não é sobre um único vídeo viral.
É sobre entender um sistema:
Keyframes → Referências → Integração → Movimento → Edição
Depois que você entende essa estrutura, pode aplicá-la a qualquer coisa:
produtos diferentes
estilos diferentes
histórias diferentes
O sistema permanece o mesmo. Apenas a ideia muda.
Tarefa — Crie Seu Primeiro Vídeo com IA em 24 Horas⌗
Não busque a perfeição.
O objetivo é completar o fluxo de trabalho inteiro uma vez.
Passo 1 — Escolha um conceito simples⌗
Escolha um produto, objeto, personagem, animal, item de moda ou marca fictícia.
Passo 2 — Gere de 3 a 5 keyframes⌗
Crie as imagens principais do seu vídeo.
Garanta que cada frame tenha um assunto claro, iluminação definida e boa composição.
Passo 3 — Anime cada keyframe⌗
Use Kling ou Veo.
Para cada cena, mantenha o movimento simples:
O que se move? Como se move? Como a câmera se comporta?
Passo 4 — Edite o vídeo⌗
Junte os clipes no CapCut, Premiere ou qualquer editor.
Adicione música, ajuste os cortes e faça com que pareça uma sequência curta e coesa.
Passo 5 — Publique seu resultado⌗
Publique seu vídeo no tópico “Homework” dentro de 24 horas.
Inclua:
- seu vídeo final
- 3 a 5 keyframes
- uma frase sobre o que você aprendeu
Importante: esta tarefa não é sobre criar o vídeo perfeito.
É sobre provar para si mesmo que você consegue ir de:
ideia → imagens → movimento → edição → publicação
em um único dia.
Primeiro Video 24hs
1